Metodología de la enseñanza del español para alumnos universitarios chinos

  • He Du Máster en Calidad y Mejora de la Educación. Profesor Titular. Universidad de Estudios Internacionales de Jilin, Changchun. China. https://orcid.org/0000-0003-0034-4826
Palabras clave: metodología, enseñanza del español, alumnos chinos.

Resumen

El español se ha convertido en el segundo idioma del mundo por el número de personas que la tienen como lengua materna, tras el chino mandarín. Es la tercera lengua más utilizada para la producción de información en los medios de comunicación; además de ser uno de los seis idiomas oficiales de la ONU. Con la creciente globalización de la economía china, muchas empresas nacionales mantienen íntimas relaciones con el mercado de América Latina, por lo que el español, se ha convertido en una de las lenguas extranjeras más elegidas por los alumnos chinos. Por tal razón, un número elevado de universidades ha abierto una nueva especialidad de esta lengua, con especial atención en el aprendizaje de su vocabulario. Este trabajo tiene como finalidad analizar las metodologías de la enseñanza del idioma español en las universidades chinas, apoyadas en el uso de los métodos comunicativo, el de empleo de bloques léxicos y el basado en tareas para su enseñanza.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Citas

Cao, Y. (2012). 浅谈以学生为中心的教学模式. Revista 科教导刊, (9), 2.

Gass, S. (1988). Second language vocabulary acquisition. Annual Review of Applied Lingusitics, (9), 92-106.

Huang, Z. (2020). 西班牙语在中国的发展现况和未来趋势. Revista 知识窗 1(3).

Jiménez, R. (2002). El concepto de competencia léxica en los estudios de aprendizaje y enseñanza de segundas lenguas. ALTANTIS (14), 149-162.

Mauri, T. (1998). ¿Qué hace que el alumno y la alumna aprendan los contenidos escolares? Barcelona: Graó.

Qian, K. (2020). La enseñanza del español en China: Análisis de palabras interrogativas de profesores universitarios en clases de español. Opuntia Brava, 12(1), 414-422. Recuperado de http://opuntiabrava.ult.edu.cu/index.php/opuntiabrava/article/view/987

Sanjuan, M. (1991). Qué significa conocer una palabra: la complejidad de la competencia léxica. Cuadernos de Investigación Filológica, (17), 89-101.

Wallace, M. (1982). Teaching Vocabulary. Londres: Heinemann Educational.

Wilkins, D. (1975). Linguistics in Language Teaching. Romance Philology (28), 611-688.

Xu, Y. (2009). 浅谈以学生为中心英语课堂教学模式. Revista 青年文学家 (15),1.
Publicado
2022-04-19
Cómo citar
DuH. (2022). Metodología de la enseñanza del español para alumnos universitarios chinos. Opuntia Brava, 14(2), 26-41. Recuperado a partir de https://opuntiabrava.ult.edu.cu/index.php/opuntiabrava/article/view/1568
Sección
Artículos